This Kobzar, is the first trilingual (Ukrainian, English and French) edition of poetry by Taras Shevchenko (1814-1861). This major Shevchenko book was published by the Taras Shevchenko Museum in Toronto on March 9, 2014 to celebrate the 200th anniversary of the birth of the great poet. The book has a selection of fifty poems in Ukrainian, English and French. Canada has created more Shevchenkiana than any other English speaking country. Translators include C.H. Andrusyshen & W. Kirkconnell, A.J. Hunter, John Weir, Honore Ewach, Florence Randal Livesay, and Mary Skrypnyk. 'Kobzar' (meaning 'minstrel' in Ukrainian), is a hard bound deluxe edition with gold stamping. Among the poems included are Dumy Moyi, Hamaliya, Dumka, Subotiv and Ivan Pidkova. A facsimile of Zapovit (Testimony), a great Shevchenko poem translated into almost 150 languages of the world, is also included. Taras Shevchenko established the beauty of the modern Ukrainian literary language. Shevchenko was not only a genius as a poet; he was also a talented artist who painted portraits professionally. The book includes 16 color pages of paintings by Shevchenko including his famous self-portrait.